Giấc mơ được sinh con khỏe mạnh, trong một “môi trường tốt” bỗng dưng trật bánh, thành thảm kịch chết người hoàn toàn trái với mong đợi.

Yuanda Hong holds a picture of his wife, Ling Nie, and their first child after a hearing at The Orange County Central Justice Center in Santa Ana on Monday. Nie, died due to complications following a c-section to delivery the family's second child. ///ADDITIONAL INFO: health.csectionsuit.1103 - 11/2/15 - BY JOSHUA SUDOCK, STAFF PHOTOGRAPHER - Picture made at The Orange County Central Justice Center (2nd floor concourse) in Santa Ana, California on Monday, November 2, 2015.

Yuanda Hong holds a picture of his wife, Ling Nie, and their first child after a hearing at The Orange County Central Justice Center in Santa Ana on Monday. Nie, died due to complications following a c-se.

Yuanda Hong cầm tấm hình vợ và con trai đầu trên tay tại phiên tòa diễn ra tại Santa Ana vào hôm thứ hai. Ling Nie tử vong do biến chứng băng huyết sau khi sanh mổ đứa con thứ hai – Photo Courtesy: Joshua Sudock/OC Register

Vào ngày 2 tháng 11, bồi thẩm đoàn ra quyết định, vị bác sĩ sản khoa Long-Dei Liu ở thành phố Garden Grove, quận cam làm việc cẩu thả dẫn đến cái chết của một sản phụ 26 tuổi đến từ Trung Quốc. Ông ta đã bỏ rơi bệnh nhân trong phòng chăm sóc đặc biệt sau khi cô bị băng huyết.

Các bồi thẩm viên ra phán quyết, người chồng Yuanda Hong cùng hai con trai nhỏ được bồi thường thiệt hại $2 triệu Mỹ kim. Trước khi phiên tòa diễn ra, Bệnh viện Y khoa Garden Grove đã dàn xếp số tiền $3,2 triệu Mỹ kim.

Phán quyết, được nguyên đơn Hong cho là “công bằng”, đã kết thúc vụ kiện dân sự kéo dài 7 tuần, và “đầy cảm xúc” theo miêu tả của thẩm phán tòa Thượng thẩm quận Cam James Di Cesare.
Bồi thẩm viên đã xem xét những bức hình người mẹ xấu số, Ling Nie, và cặp vợ chồng cùng với cậu con trai 4 tuổi.
Sau phán quyết, bác sĩ sản khoa Long-Dei Liu vẫn phủ nhận, cho rằng mình không làm gì sai trái. “Tôi lấy làm tiếc cho bệnh nhân,” vị bác sĩ nói. “Tôi không rời bệnh nhân trong tình trạng không ổn định. Điều này không thể xảy ra!” ông Liu khẳng định.

Nie và Hong quen nhau ở trường trung học, và họ không sống gần nhau ở Trung Quốc. Người chồng làm nghề kiến trúc sư, trong khi cô vợ là nhân viên tài chánh. Sau khi tìm hiểu trên mạng nơi tốt nhất cho việc sanh con ở Mỹ, họ quyết định, Nie nên đến quận Cam.

“Cô ấy đẹp nhất trên đời,” Hong chia sẻ. “Thật khó tin, vợ tôi bị chảy máu đến chết. Đến giờtôi vẫn không tin.”
Hong cho biết, cả hai đều bị hấp dẫn bởi tiếng thơm của Mỹ về dịch vụ y khoa tốt nhất.

Đối với hàng trăm bậc cha mẹ tương lai ở Trung Quốc, hành trình đến với miền Nam California có nhiều ý nghĩa, không chỉ vì dịch vụ y tế bậc nhất. Một số chi trả số tiền lên đến $50.000 Mỹ kim cho các công ty đưa ra lời chào mời về các lợi ích làm công dân Mỹ, giáo dục miễn phí, và các đặc quyền khác cho trẻ sinh ra ở Mỹ.

Một người nước ngoài đến Mỹ sinh con là điều hợp pháp. Tuy nhiên, tháng ba vừa qua, nhân viên FBI đã tiến hành bố ráp ít nhất 20 căn chung cư và khu chung cư cao cấp ở miền Nam California, trong đó có một khu chung cư gần phi trường John Wayne, đánh sập dịch vụ “Du lịch sinh con” đang hoạt động náo nhiệt.

Có vẻ như Hong và Nie có can hệ đến những công ty này, nhưng bác sĩ Liu nằm trong danh sách trên trang mạng của các hãng dịch vụ Trung Quốc dành cho các sản phụ quan tâm đến việc sanh con ở Mỹ.

Giấc mơ được sinh con khỏe mạnh, trong một “môi trường tốt” bỗng dưng trật bánh, thành thảm kịch chết người hoàn toàn trái với mong đợi.

Vào tối khuya ngày 9 tháng 3 năm 2014, bác sĩ Liu đỡ bé trai nặng 4 pound của cặp vợ chồng. Thủ tục y khoa diễn ra khá suôn sẻ cho đến y tá xoa bóp tử cung của sản phụ qua thành bụng thì một lượng máu lớn tràn ra, luật sư bên nguyên cho biết. Cô Nie bị băng huyết sau sanh, một trong những tai biến sản khoa đứng hàng đầu cho các bà mẹ và phụ nữ mang thai.

Khoảng 2 tiếng rưỡi sau, sau khi yêu cầu thuốc, 4 đơn vị huyết truyền cho bệnh nhân, và chèn bóng vào lòng tử cung để cầm máu, bác sĩ Liu chuyển Nie sang phòng điều trị tăng cường để được theo dõi sát sao qua đêm.

Bác sĩ ở lại với sản phụ chừng 15 phút thực hiện thủ thuật chèn lại bóng vào lòng tử cung, lúc này đã bị bong ra, rồi ông ra về. Theo bác sĩ Liu, ông tin, nếu tình trạng bệnh nhân trở nên xấu đi thì ông sẽ được thông báo liền. Và bác sĩ để cho y tá trông nom.

Trước khi ra về, ông Liu không kiểm tra mạch bệnh nhân, theo lời khai trước tòa. Ông khai, việc này không cần thiết, vì đã cầm được máu, bệnh nhân tỉnh và có thể nói chuyện. Nhưng ông lại không ghi điều này lại trong hồ sơ y tế của bệnh nhân.

Luật sư Neil Howard cho rằng, trách nhiệm bác sĩ nên làm nhiều hơn thế.

“Điều gì tệ hơn khi bác sĩ bỏ bệnh nhân trong tình trạng như vậy,” luật sư Howard nói.

Hong và luật sư cho rằng bác sĩ không nên rời bệnh nhân – sẽ ra sao nếu băng huyết xảy ra lại và cần phẫu thuật khẩn cấp? Họ tranh luận rằng tình trạng sản phụ Nie trên thực tế không ổn định khi bác sĩ ra về. Móng tay cô ấy tím xanh, mạch nhanh.

Hai tiếng sau, y tá gọi về nhà cho bác sĩ vào khoảng 3h14’ sáng, và Nie đã chuyển sang xanh tái. Cô cần thở oxy, nhịp tim xuống thấp chỉ còn 44 nhịp/phút.

14 phút sau thì bác sĩ Liu có mặt, nhưng tình trạng của sản phụ Nie tiếp tục trở nên xấu đi. Gia đình cô quyết định rút máy duy trì sự sống ba ngày đó.

“Thật là kinh khủng khi một người phụ nữ trẻ qua đời. Tôi lấy làm tiếc vì đã mất một trong những bệnh nhân mà tôi không thể cứu,” bác sĩ Liu nói. “Tôi hiểu bồi thẩm đoàn cảm thông với gia đình bệnh nhân, cũng giống như tôi vậy.”

Nhưng bác sĩ Liu vẫn cho rằng mình đã cứu chữa bệnh nhân Nie theo đúng tiêu chuẩn y tế, ông đổ lỗi cho y tá đã không gọi mình sớm hơn.

“Vấn đề lớn nhất đối với tôi là ông ta đã không ghi xuống,” bồi thẩm viên Elgine Rodriguez – 26 tuổi – cho biết, “Vì vậy, tất cả chúng tôi có chỉ là những lời nói chống lại những người khác.”

“Lẽ ra bác sĩ nên ở lại với bệnh nhân,” cô nói thêm.

VuNguyen

Vu Nguyen

VuNguyen

Posted by VuNguyen

: